— Какое тоненькое… Как жаль, что оно такое хрупкое — вот пришел такой увалень, как я, да и сломал ненароком.
Моав печально взглянула на второй обломок медальона.
— Возможно, в этой хрупкости и заключена ее прелесть: она не сможет быть с тобой всегда, первое же неловкое движение уничтожит ее красоту. Ведь красота кажется более очаровательной, когда она так уязвима…
Сигарт со вздохом притянул ее к себе.
— Это точно!
Эльфа высвободилась из его объятий, села и потянулась к своей сумке. Через мгновение из ее недр появился тонкий кожаный шнурок. Сигарт удивленно наблюдал, как Моав отстегивает конец цепочки от одного из крылышек, а вместо нее продевает шнурок. Соединив его концы, она ловко связала их узелком: новый медальон был готов — теперь их было два, из одного крыла каждый.
— Вот, возьми — это подарок, — сказала она, протягивая подвеску Сигарту.
— Это мне?
— Тебе, тебе — мы ведь теперь с тобой и впрямь как два крыла! Ну-ка, наклони свою рысью голову.
Он послушно склонился, маленькие ручки эльфы быстро надели ему на шею медальон. Сигарт недоверчиво повертел его в пальцах, затем спрятал под ворот.
— Мне еще никто никогда не делал таких подарков, — усмехнулся он.
Моав рассмеялась веселым смехом — таким легким, утренним — и надела себе на шею второй медальон.
— Это потому что ты не эльф — в Рас-Сильване принято дарить друг другу все подряд. У меня вот почти все вещи дареные! Ну ничего, теперь и у тебя есть первый подарок…
— Спасибо, — тихо отозвался хэур.
Полежав еще немного, они, наконец, поднялись и приготовили завтрак. Ифли так и не появился. Немного подождав после завтрака, они решили, что он нагонит их по дороге, и двинулись в путь. Но сильф так и не показался ни через час, ни через два. Уже был вечер, а от него не было ни слуху ни духу. Моав начала дуться на хэура — это он прогнал Ифли! Да Сигарт и сам чувствовал себя неловко — он ведь даже не грубил ему, просто попросил оставить их на время вдвоем… Наконец, уже затемно, сильф явился — как обычно, безо всякого предупреждения. Моав, как раз нарезавшая капусту на ужин, подбежала к нему.
— Где ты был? Мы за тебя переживали! — взволнованно заговорила она.
Ифли в ответ захлопал большими глазами.
— А я что, опоздал?
— Не то слово! Уже вечер! Мы тебя ждали целый день!
Сильф приложил к щекам зеленые ладони.
— Ой-ой-ой! Госпожа волнуется, а я там сижу себе, сижу…
— И где же это ты сидишь? — вмешался Сигарт.
— Да с бабушкой своей, — как ни в чем не бывало, ответил сильф — Я вот ей устриц собрал — она уж так их любит, так любит…
Хэур вздохнул — начиналась обычная околесица, на которую их друг был большой мастак, но того уже понесло:
— Я ж почему так задержался! Являюсь я в это подводье, а там ни пройти, ни проползти! Везде стража, пиками своими тыкают — мол, сюда нельзя, туда нельзя… А что, если самые жирные устрицы не где-нибудь, а именно там, куда нельзя? Что делать бедному Ифли, а?!
Сигарт помотал головой. Он уже узнавал знакомый звон в ушах, преследовавший еще долго после историй в изложении Ифли. Моав же, наоборот, заметно оживилась: похоже, болтовня сильфа развлекала ее.
— И где же это такие ужасы творятся? — поинтересовалась она.
— Да под водой, у навов, точно возле двурогой скалы.
Он махнул рукой в неопределенном направлении. Поняв, что это надолго, Сигарт благоразумно удалился в тень большого дерева. Сильф восторженно закатил глаза:
— Там такие устрицы! Здоровенные, ну прямо с ладонь!
Он распрямил перед лицом эльфы узкую зеленоватую ладошку для пущей наглядности. Моав сочувственно кивнула. Ободренный ее вниманием, Ифли продолжил:
— А эти хвостатые встали поперек дороги — видите ли, все охраняют горячий металл! Вроде его кто-то воровать собрался! — он возмущенно всплеснул ладонями. — Тысячи лет лежал он там себе спокойненько, а тут на тебе, срочно охранять его понадобилось!..
Услышав последнюю фразу, Моав неожиданно вздрогнула, на лице отразилось волнение. Она искоса бросила взгляд на сидящего поодаль хэура и, быстро подойдя почти вплотную к Ифли, спросила изменившимся голосом:
— Что это еще за горячий металл?
— А кто его знает? — отмахнулся сильф. — Говорят, какой-то древний меч, такой ценный, что просто бесценный… Ну а Ифли так думает — если он за столько лет никому не понадобился, то не такой уж он и ценный. Правильно?
Эльфа еще раз посмотрела в сторону Сигарта, точно боясь, что он услышит разговор, и рассеянно отозвалась:
— Да-да, ты прав… Совершенно незачем охранять такую вещь.
— Вот и я так подумал, — поддакнул Ифли, — взял да и перенесся прямо за стену!
Она снова оживилась.
— И что же ты там видел?
— Да ничего, устриц себе набрал — и обратно, к бабушке…
— Совсем-совсем ничего не заметил?
— Ну почему же не заметил! Я ж говорю — устриц набрал!
— А кроме устриц? — продолжала допытываться эльфа.
— Да там ничего не было, кроме устриц — только стены белые и воды по пояс. Ну, и устрицы, конечно…
Моав вздохнула.
— Ладно, все с тобой ясно. Я готовлю ужин — ты еще можешь успеть присоединиться к трапезе. Если ты, конечно, не наелся устрицами.
Сильф закивал в ответ так, что бубенчик на конце косы зазвенел, как сумасшедший.
За ужином Ифли еще несколько раз порывался рассказать новые подробности похода за устрицами, но Моав каждый раз прерывала его. Сигарт тоже не настаивал, хотя история о подводном мире его заинтересовала. После ужина он решил расспросить Моав — возможно, она сможет что-то рассказать о странном народе, живущем в море. Эльфа как раз зашивала прореху в сорочке — медальон оказался не единственной испорченной вещью — когда Сигарт подошел к ней.